Best design in 1024×768 Пятница, 24.11.2017, 23:39

Меню сайта
Главная » Статьи » Мои статьи

Глава 6
- Она уже должна проснуться, - услышала я знакомый мальчишеский голос.
- У нас еще есть время, - ответила ему девушка.
- Я думаю, вы можете отправляться домой, я все передам мисс Грейнджер, - заявил третий голос.
Я приоткрыла глаза. Я находилась в Больничном Крыле. У моей кровати стояли Рон и Джинни. Чуть в стороне в кресле сидела профессор МакГонагалл.
Попытавшись, открыть глаза шире, я застонала – яркий свет неприятно резанул по глазам и отозвался тупой болью в области лба и затылка.
Три пары глаз тут же обратились ко мне.
- Проснулась! – воскликнула Джинни.
- Наконец-то! – вторил ей Рон.
- Как вы себя чувствуете? – поинтересовалась директор.
- Чувствую себя так, словно меня ударили по голове дубиной. Дважды.
- Ну, мы по крайней мере больше не кажемся тебе зомби? – поинтересовалась Джинни насмешливо.
Я недоуменно уставилась на неё. Вспомнился странный сон приснившийся…перед тем, как я проснулась.
- Зомби? – испуганно переспросила я.
- Да. Ты отравилась, и у тебя были галлюцинации, - пояснил Рон.
Я приоткрыла рот от удивления, и даже села на кровати.
- Не может быть, - прошептала я.
- Может. И мы с Джинни показались тебе какими-то монстрами, - сказал Рон, - еле доставили тебя в больничное крыло.
- Ужас какой… значит, это был не сон?
- Вероятно, нет, - ответила профессор МакГонагалл.
Я расширившимися от ужаса глазами посмотрела на директора.
- Вы… злая ведьма? – шепотом спросила я.
Она улыбнулась.
- Да. Но всё в порядке, девочка моя. Я, конечно, слегка удивилась, когда ты назвала меня старой каргой, но…
- Да уж! – простонала я, а затем уронила голову на ладони и устало потерла лицо.
Затем еще кое-какая информация достигла моего сознания. Я резко подняла голову.
- А…а… там был… там еще был…
Я боялась задать следующий вопрос.
- Да? – игриво спросила Джинни.
- Тролль, - выдавила я, не решаясь спросить то, что меня действительно интересовало.
- А, это мадам Помфри, - отмахнулась рыжая нахалка и выжидательно уставилась на меня.
И я поняла, что мне всё равно придется спросить о том, кто на самом деле был Принцем.
«Только бы это был не Филч!» - взмолилась я, и меня передернуло от воспоминаний о поцелуе.
- А кто был… - я набрала воздуха в легкие, - Кто был Принцем Чармингом? – выдохнула я.
- О, замечательно, что ты спросила, - сардонически ответил Рон, - Это был Снейп.
- Профессор Снейп, - сухо поправила его профессор МакГонагалл.
Я же, прибывая в глубоком шоке, приоткрыла рот. Мне захотелось умереть, но у меня совершенно не было на это времени – в конце концов, кто-то должен был присматривать за Драко и Гарри. «Главное не паниковать, главное не паниковать. Возьми себя в руки, Гермиона».
- Я выпила противоядие, не так ли? – уточнила я тоном Ничего-сверхъестественного-не-произошло.
- Да, профессору Снейпу удалось убедить тебя, - ответила директор тем же тоном.
Я состроила страдальческую мину.
- Главное, что сейчас вы в порядке, мисс Грейнджер, - заметила профессор МакГонагалл.
Я кивнула.
- В следующий раз вы должны быть аккуратнее при приготовлении зелья.
Я снова кивнула.
- Тебя не тошнит? – влез Рон.
- Да нет, - ответила я, - Голова болит и слабость во всем теле... Почему меня должно тошнить? Разве при таком отравлении должно тошнить? Тем более, я выпила противоя…
- Ты целовалась со Снейпом! – выпалил Рон, и можно было подумать, что он держал это в себе долгие годы.
- С профессором Снейпом! – в один голос поправили его я и профессор МакГонагалл.
- Не важно, - отмахнулся Рон.
- Мистер Уизли? – удивилась его бестактности директор.
- Простите, мэм.
- Воспитанию в этой семье уделяется катастрофически мало времени, - послышался низкий голос, и все повернули головы к входной двери, чтобы увидеть стоящего там профессора Снейпа.
- И это будет минус пять баллов с Гриффиндора за непочтительное отношение к преподавателю, - добавил он злорадно.
- Северус! – тут же возмутилась профессор МакГонагалл, на что профессор Снейп лишь насмешливо поднял брови.
- Гермиона, смотри, твой принц пришел, - ехидно прошептал мне Рон.
- Заткнись! – шикнула я на него, не желая смотреть на профессора.
- Если вы, мисс Грейнджер, пришли в себя и больше не чувствуете необходимости в моих поцелуях, спешу сообщить, что с нетерпением жду вас на взыскании сегодня вечером.
Я забыла о смущении и удивленно взглянула на учителя.
- Но за что? Почему?
- Очевидно, ваш разум еще не вернулся к вам окончательно, иначе вы бы непременно помнили о том, что должны сварить Антипростудное зелье, которое вы так грубо испортили вчера.
Рон и Джинни закатили глаза, но только я увидела это.
- Да, сэр, - устало сказала я, и профессор Снейп, не сказав больше ни слова, покинул Больничное Крыло.
- Вот змей подколодный, - пробормотал Рон так, чтобы профессор МакГонагалл не услышала.
Хотя, я готова поклясться, что она всё прекрасно расслышала, но решила никак это не комментировать.
- Сколько же я проспала? – вдруг спросила я.
Джинни села на край моей кровати и ответила:
- Всего одну ночь. Только что закончился завтрак.
- И почему вы не на уроках? – задала я резонный вопрос.
Рон театрально вздохнул.
- Ты можешь думать о чем-то, КРОМЕ уроков? Впрочем, не отвечай. Ничего нового ты мне не скажешь.
Я готова была надуться, но Джинни отвлекла меня от этого, сказав:
- Мы едем домой. У папы на работе случилась какая-то авария, он серьезно пострадал, и маме нужна наша с Роном помощь.
Я ахнула.
- Самое страшное уже позади. Его выписали из Святого Мунго, но ему ужен постоянный уход. Фред и Джордж все время в своем магазине, Билл тоже постоянно на работе. Флер занята с нашим племянником, остаемся только мы. Вообще-то, мама хотела забрать только меня, но Рону удалось убедить её, что без него нам не обойтись.
Джинни насмешливо взглянула на брата.
- Ерунда! Мама сама сказала, что я вам нужен! – возмутился Рон.
Джинни лишь состроила скептическую рожицу.
- Но… но Гарри и Драко! – воскликнула я.
- Я была с ними этой ночью, - сказала Джинни, - а сейчас за ними присматривает мадам Помфри.
- Это замечательно, но кто мне будет помогать потом? – спросила я в ужасе.
- Ну, от нас не так-то много толку, - промямлил Рон, глядя в пол.
И тут я все поняла.
- Ты специально решил улизнуть из Хогвартса, чтобы не помогать мне!
- Да?! Может и папа из-за меня заболел? – тут же вскинулся он.
- Нет, но ты используешь сложившиеся обстоятельства.
- Дети, - прервала наш спор профессор МакГонагалл, - Сейчас главное не это, а то, как скрыть всё от репортеров.
- Репортеров? – удивилась я.
- Ах да, мы еще не сказали, - опомнилась Джинни, - Сегодня приезжают репортеры, брать интервью у Гарри.
- О, прекрасно! – ответила я саркастично.
- Нужно что-то придумать, - заметил Рон.
- В самом деле? Спасибо за подсказку.
Я была по-настоящему зла на него. Бросить в такой момент! Друг называется.
- Это уже наша забота, - сказала профессор МакГонагалл, поднимаясь из кресла, - А сейчас вам нужно идти.
Выпроводив Джинни и Рона из больничного крыла, директор обратилась ко мне:
- Мисс Грейнджер, у вас есть какие-либо идеи по поводу предстоящего интервью?
- Кое-какие есть, - ответила я, удобнее усаживаясь на кровати.
- Я вся – внимание.

Около получаса мы с профессором МакГонагалл обдумывали план. Согласно плану «а», некто, мы решили назвать его Объектом Икс, должен был выпить Оборотное зелье и на час обратиться в Гарри. Затем Объект Икс должен был расположиться в Больничном Крыле, в специально отведенном для тяжелобольных помещении и дать короткое интервью. План был прост, как всё гениальное, но был в нем один существенный недостаток: мы не знали, есть ли у профессора Снейпа готовое Оборотное зелье, а приготовить новое никак не представлялось возможным. Если бы месяц назад мы знали о том, в какой ситуации окажемся…
У профессора Снейпа уже шло занятие, и мы с профессором МакГонагалл решили, что прежде, чем отвлекать его от урока, стоит обдумать всё возможности.
- Главное, не дать им повода решить, что у нас стряслось что-то ужасное, - пояснила мне директор, отвергая план «б», состоящий в гримировке Объекта Игрик в пораженного соком Вонючего Одувана «Гарри Поттера» - выглядело бы это так, словно по всему телу Гарри выросли огромные гнойные волдыри, за которыми не видно практически ничего.
- Да, если бы лицо Гарри не было так хорошо всем известно, мы могли бы выдать за него кого-нибудь другого, - сетовала я, - Например, Шеймуса. Конечно, над ирландским акцентом пришлось бы поработать, но в остальном он вполне мог бы справиться с ролью.
- А на следующий день уже весь Хогвартс знал бы, что с мистером Поттером что-то произошло, - ответила профессор МакГонагалл, и я не могла с ней не согласиться.
- Я думаю, есть смысл пойти и поговорить с профессором Снейпом, - сказала я, когда стало очевидно, что больше ни одна гениальная мысль не заглянет сегодня в наши с директором головы.
Профессор МакГонагалл согласно кивнула. Спустя двадцать минут мы уже были у кабинета зельеварения. Директор постучала и заглянула в класс.
- Северус, позволь отвлечь тебя на минуту, - сказала она тоном, не терпящим возражения.
Хотя я и не видела профессора Снейпа, я могла очень отчетливо представить его недовольное лицо. Затем раздались уверенные шаги, и в коридор вышел сам зельевар.
- В чем дело? – раздраженно спросил он. – Ах, мисс Грейнджер, - заметил он меня, - Как наше Королевское Высочество справляется с монстрами в отсутствие Прекрасного Принца?
В ответ на это я лишь что-то неразборчиво пробурчала.
- Северус, сегодня в школу приезжают репортеры, брать интервью у мистера Поттера, - сказала профессор МакГонагалл деловым тоном, и профессор Снейп серьезно взглянул на неё, - Надеюсь, мне не нужно объяснять, как нежелательно для нас будет разглашение сложившейся ситуации.
- Безусловно, нет, - ядовито ответил профессор Снейп, - В противном случае, нашей Золотой Троице не удастся избежать заслуженного наказания. Впрочем, я не допущу подобной оплошности.
- Позволь тебе напомнить, Северус, что мистер Малфой также замешан в этом происшествии.
- Мне кажется, достаточно использовать против меня то, что студент моего факультета замешан в грязных делишках ваших гриффиндорцев. Я пока что не страдаю провалами памяти, и постоянно держу нужную информацию в голове.
- Это плохо влияет на тебя, мой мальчик, ты всё время слишком напряжен, - ответила профессор МакГонагалл с материнской заботой и похлопала профессора Снейпа по плечу.
Для меня было очевидно, что директор сделала это намеренно, с целью угомонить зельевара, так как тот, хотя и закатил глаза, и вздохнул раздраженно, но всё же перестал спорить и выжидательно взглянул на профессора МакГонагалл.
- А теперь ответь на один вопрос, Северус. У тебя есть Оборотное Зелье?
Профессор Снейп презрительно фыркнул.
- Вы, вероятно, считаете, что у меня есть нечто вроде Запаса Зелий На Все Случаи Жизни? Что можно вот так придти посередине урока, вызвать меня из класса, где уже, уверен, студенты устроили хаос, и попросить какое-нибудь зелье, которое готовится, смею напомнить, целый месяц. Возможно, если бы у меня было хранилище, размером с Хогвартс, где в каждом отдельном помещении поддерживалась бы определенная температура и…
Я не смогла сдержать себя и закатила глаза. Профессор МакГонагалл тоже посчитала речь профессора Снейпа затянувшейся, поэтому в весьма грубой манере перебила его:
- Оно у тебя есть?
- Возможно, - ответил профессор Снейп, определенно оскорбившись.
- Необходимо, чтобы кто-то выдал себя за Гарри и дал интервью, - сказала я.
- О, наша Принцесса подала голос, - сардонически прокомментировал профессор Снейп.
- Северус! Прекрати цепляться к девочке. Иди и проверь, есть ли у тебя зелье. И поспеши.
Профессор Снейп недовольно скривился, сложил руки на груди и взглянул сперва на меня, потом на директора.
- Думаю, у меня найдется одна порция.
- Прекрасно, - ответила профессор МакГонагалл, - Остается лишь решить, кто будет мистером Поттером.
- Вероятно, мистер Уизли подойдет. Никто не отличит этих двух крети…
- Мистер и мисс Уизли уехали сегодня домой, Артур болен, - сухо сообщила директор.
- Естественно когда он больше всего нужен, его нет. И с каких пор студенты покидают школу в разгар учебного года?
А Рон всегда говорил, что зануднее меня на свете людей не существует. Вот оно – опровержение, стоит передо мной и прожигает взглядом черных глаз.
- С тех пор, как я позволила им это, - профессор МакГонагалл была сама мадам Сталь, - Что ж, из посвященных в секрет остаетесь лишь вы с мисс Грейнджер. Так что мистером Поттером будет кто-то из вас.
- Это смешно, Минерва. Во-первых, остаетесь еще вы и Поппи…
- Это еще смешнее, - заметила директор.
-... во-вторых, вам не хватит никаких сил заставить меня превратиться в Золотого Мальчика хотя бы на миг.
- Но если это буду я, кому-то придется сидеть с Драко и настоящим Гарри, - заметила я.
- Если сидеть с ними нужно будет так же, как это делаете вы сейчас, я согласен на это тяжкое и ответственное задание.
Я раздраженно посмотрела на профессора.
- Сейчас с ними мадам Помфри.
- Тогда всё складывается просто прекрасно, - ответил профессор Снейп, и уже собирался вернуться в класс, когда профессор МакГонагалл буквально остановила его взглядом.
- Что-то не так? – спросил зельевар, вопросительно подняв брови.
- Поппи необходимо вернуться в Больничное Крыло, - ответила директор, - Двое студентов из Хаффлпаффа устроили дуэль, и теперь им обоим, а также некоторым зрителям, требуется медицинская помощь.
- Пять баллов с Хаффлпаффа, - щедро сказал профессор Снейп, и снова попытался вернуться в класс.
Я уверена, он чувствовал, что профессор МакГонагалл намеревается навязать ему какое-то неприятное поручение.
- Репортер прибудет ровно через час. У меня будет урок. А у тебя, если я не ошибаюсь, нет.
Директор замолчала, позволяя профессору Снейпу осознать значение её слов.
- Вы ошибаетесь, Минерва. Ошибаетесь, если думаете, что я собираюсь ввязываться в ваши авантюры.
- Ты ввязался в авантюру, когда решил здесь работать. С тех пор твоя судьба – участвовать в безумных идеях директоров.
В коридоре воцарилась тишина. Такое откровенное напоминание о профессоре Дамблдоре и о посте, который теперь занимала профессор МакГонагалл – я бы сказала, что это был удар ниже пояса. Профессор Снейп тоже понял это и сдался.
- Я проведу этот чертов час с вашими чертовыми детьми, - процедил он сквозь зубы, - Идите в свою комнату, - обратился он ко мне, - И ждите там. Я принесу зелье. А теперь позвольте…
Профессор Снейп резко развернулся и скрылся в своем классе.
- Невероятно тяжелый человек, - вздохнула профессор МакГонагалл, - Что ж, - уже громче произнесла она, - прежде, чем вы пойдете в свою комнату, будьте добры, сходите в гриффиндорскую башню и найдите в комнате мальчиков волос мистера Поттера. И не ошибитесь.
Я невольно вздрогнула, вспоминая последний опыт принятия Оборотного зелья.
- Об этом можете не беспокоиться, профессор, - ответила я.


Найти волос среди вещей Гарри оказалось не таким простым заданием. Расческой он, похоже, не пользовался (впрочем, это было ясно, стоило взглянуть на его вечно растрепанную шевелюру), и выпадением волос также не страдал. Кроме того, очевидно, эльфы сменили постельное белье, и на подушке мне не удалось найти и волосочка. Но фортуна была на моей стороне: в чемодане Гарри на самом верху лежала его шапка, в которой я и смогла найти один волосок.
Когда я вернулась в свою комнату, мадам Помфри тут же ушла, а я обратила свое внимание на Гарри и Драко, играющих на полу.
- Привет, мальчики, - поздоровалась я.
- Мама, - расплылся в улыбке Гарри.
Я замерла.
- Нет-нет, Гарри, я не мама, - неуверенно ответила я.
Но Гарри бросил игрушки и протянул ко мне свои маленькие ручки. Он даже зажмурился от радости встречи со мной. Я вздохнула.
- Ну, сейчас.
Положив волосок на камин, на белую салфетку, которая там лежала, я взяла Гарри на руки. Он радостно обнял меня.
- Мама, - снова произнес он своим тоненьким голоском.
Я растрогалась от такого теплого приема и покрепче обняла мальчика. Драко, всё это время наблюдавший за нами, начал хныкать. Он вообще любил, чтобы что бы не делалось – всё делалось вместе. И если его оставляли в стороне от общего действа, он очень расстраивался.
- Драко, не плачь, сейчас я возьму на ручки тебя, хорошо?
Но малыша не волновали мои слова. Он начал плакать. Гарри смотрел на ревущего мальчика чистым невинным взглядом и не понимал, что происходит. Но в знак солидарности тоже начал плакать.
Тогда, повернув Гарри на руках так, чтобы он оказался у меня подмышкой, я попыталась поднять на руки Драко. Чуть не уронив обоих, я посадила на пол Гарри и села рядом с детьми.
- Вот теперь можете забираться ко мне на колени, - сказала я, и двое карапузов тут же подползли ко мне.
Раньше мне всегда казалось, что пока ребенок не умеет разговаривать, он и сам немного понимает, и теперь меня каждый раз удивляло, когда Гарри и Драко демонстрировали мне, что прекрасно понимают каждое слово.
Именно сидящими на полу нас и застал профессор Снейп.
- Где волосы? – спросил он, левитируя мальчиков с моих колен на кровать и создавая вокруг них магический барьер.
Я взяла волосок с камина, и положила его на стол перед профессором. Он достал из кармана бутылочку с зельем, налил немного зелья в кубок, отпустил в него волос, и жидкость тут же приобрела золотистый цвет.
- Ваше здоровье, - шутливо отсалютировала я, когда кубок оказался в моих руках, и залпом выпила содержимое.
И тут же я поняла, что что-то пошло не так. Комната начала очень быстро расти, как и профессор Снейп, с ужасом в глазах наблюдавший за мной. Наконец, все замерло, и я со смесью страха и надежды, что всё обойдется, взглянула на свои руки. На свои маленькие пухленькие ручки с коротенькими пальчиками.
- Неееет! – простонала я.
- Мисс Грейнджер! – проревел профессор Снейп.
Сейчас, с моего, если можно так сказать, роста, он казался настоящим великаном, и этот львиный рык поверг меня в еще больший ужас.
- Я думала, что обращусь во взрослого Гарри, а не в годовалого! – истерично взвизгнула я, пытаясь встать.
Ноги меня не слушались. Кроме того, вся моя одежда была мне теперь велика, и когда мне удалось встать, я оказалась совершенно обнаженной..ым. Обнаженным годовалым мальчиком. Кроме того, ноги так и пытались подкоситься, и не найдя лучшей опоры, я обняла профессора за ноги.
- Отцепитесь от меня, - процедил профессор Снейп, но я крепко держалась за него, боясь упасть прямо на попку и больно удариться.
Когда он понял, что так просто от меня не избавиться, то просто поднял меня на руки и отнес в кресло.
- Что вы делаете? Я же… не одета! – возмутилась я, сгорая от стыда.
- Вы в теле младенца. Нет нужды смущаться, - сухо ответил профессор, левитируя мне одеяльце из кровати Драко.
Но я не могла с ним согласиться. Глаза защипало от непрошенных слез. Я чувствовала себя совершенно униженной и раздавленной.
- И что же теперь делать? – спросила я, силясь не расплакаться, - Как нам быть с интервью?
Профессор Снейп сел в кресло напротив и устало потер переносицу.
- Не имею представления. Я, так же, как и вы, был уверен, что вы превратитесь во взрослого Поттера. В конце концов, волосы, которые вы принесли, принадлежали Поттеру в его нормальном состоянии.
- Да, я взяла его из его шапки, - подтвердила я, пытаясь сложить руки на груди.
Это оказалось сложно и неудобно, поэтому я просто положила их на колени.
- Следовательно, вы должны были принять его обычный облик… вы абсолютно уверены, что те волоски не принадлежат этому ребенку? – профессор указал своим тонким пальцем на Гарри, пытающегося преодолеть барьер вокруг кровати.
Я нервно сглотнула.
- Да, но…Простите, сэр, но… почему вы говорите «волоски»? – спросила я неуверенно.
- Потому что там были «волоски». Два черных волоса…
Я громко застонала, потом раздосадовано зарычала. Как может быть такое, что уже второй раз я пью Оборотное Зелье, и уже второй раз обращаюсь не в того, в кого нужно из-за перепутанных волос?
- Там должен был быть один волос! – воскликнула я.
Профессор закрыл глаза, затем медленно открыл их и одарил меня убийственным взглядом.
- Мисс Грейнджер…
- Читать нотации будете потом! – рявкнула я, злая на весь мир, - А сейчас пейте чертово зелье и отправляйтесь в Больничное Крыло, репортер прибудет с минуты на минуту! Сэр.
- Ну знаете ли…
Профессор Снейп побагровел от ярости. Он понимал, что я права, но до ужаса не хотел меня слушаться.
- Профессор, пожалуйста, сейчас не время, - умоляюще произнесла я, желая сгладить ситуацию.
- Когда всё это кончится, - сказал он, беря второй волос, оставшийся на столе, - Вы, мисс Грейнджер, забудете о том, что такое спокойная жизнь. Вы ответите за все причиненные мне не удобства, за каждую неприятность, за ВСЁ!
С этими словами профессор вылил остатки зелья в очищенный кубок, отпустил туда второй волос и выпил содержимое.
На моих глазах черты его лица стали искажаться: нос стремительно уменьшался, подбородок перестал быть таким острым. Волосы также начали укорачиваться, пока не стали совсем короткими и торчащими в разные стороны. Профессор стал чуть ниже ростом, но заметно шире в плечах. Его мантия теперь очень плотно обтягивала его торс, но её подол волочился по полу. Передо мной стоял Гарри Поттер, такой, каким я его помнила до инцидента с Зельем Возраста.
- Интересно, у него всё короче, чем у меня? – пробормотал профессор Снейп, разглядывая себя в зеркале.
Он попытался пригладить волосы, но они никак не желали образовывать аккуратную прическу.
- Вам нужно идти, сэр, - обратилась я к нему, - Мадам Помфри должна была подготовить для вас палату в Больничном Крыле. Помните, что Драко также тяжело болен и, якобы, лежит рядом за ширмой.
Профессор Снейп оторвался от зеркала и, взглянув на меня, коротко кивнул. Затем милое лицо Гарри исказила злорадная ухмылка.
- И профессор Снейп, пожалуйста, не опозорьте Гарри! – воскликнула я, - Не говорите ничего, что…
- Я сам решу, что говорить, мисс Грейнджер. Счастливо оставаться.
С этими словами он бодрой походкой покинул мою комнату. Барьер вокруг кровати исчез, и Драко с Гарри тут же попытались слезть на пол. Я, не без труда спустилась с кресла и на четвереньках подползла к мальчикам.
Час обещал быть тяжелым.

<<<предыдущая глава *** следующая глава>>>

Категория: Мои статьи | Добавил: caitsith (27.01.2008)
Просмотров: 853 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Статистика
Copyright MyCorp © 2017
Хостинг от uCoz